quale
1. 骑士们的行动

—室外—市街地西部—Rue Mal Falde—白天—

(Ashley发现几个十字军骑士后,躲在街道的拐角后面)
Blade 1:有什么发现?
Blade 2:连他们的一点痕迹都没有发现,大人。
Blade 1:那么,我们应该跟其他人会合。但是过了河就意味着...
Blade 3:城墙里面太危险了。你们应该听说过我们同伴的下场吧!
Blade 1:那难道我们还在这浪费时间...
Blade 2:太阳底下是不会有魔物出现的,但是很快夜幕就会降临...
Ashley:看来我要绕道走才行。

—室外—市街地西部—The Rene Coastroad—白天—

(一群十字军骑士站在海岸边,两人正向指挥官Duane汇报情况)
Duane:怎么了?
Blade 1:一间小工场而已,没什么特别的。
Blade 2:我们还是联络不上第三小队。
Duane:牺牲了吗?
Blade 2:我...我不能...
Duane:你们有没有检验尸体?
Blade 2:大人,对...对不起。
(Duane往Blade 2脸上打了一个耳光)
Duane:胆小鬼!你这糊不上墙壁的烂泥!
人死不能复生,同伴的死我们不能挽回。恳求命运不要像恶毒的老妇人一样对待我们吧。快点搜!Mullenkamp的鼠穴一定就在附近的什么地方!要连一块石头都不能漏过!
B1&B2:是!
Duane:我还有是要做,我不能那么快就离开这个被诅咒的城市的。

2. 不完全之死

—室外—市街地西部—Tircolas Flow—白天—

(Ashley一进入就发现了指挥官Grissom正盘问一名Mullenkamp教徒。他立即躲在墙角后面)
Grissom:给我老实的回答,我就放你一条生路。快说,Sydney现在躲在哪里了?
Cultist:少非唇舌吧...你们这班蠢才,妄想黑暗会屈从于你们的指挥吗?
Grissom:你这混蛋,竟这样对我说话!我们可是高级教士,来这里不是来屈服的,我们是来净化这里的灵魂的!
(Mullenkamp教徒向Grissom脸上吐唾液。Grissom把唾液抹掉,祈祷了一会儿,然后把教徒的头狠狠的往墙上撞过去)
Grissom:现在还有时间。祈祷吧...也许上帝会宽恕的,我也会以上帝的名义宽恕你的。
Cultist:...去死吧。
(Mullenkamp教徒的身体化成羽虫飞走了)
(Guildenstern到达,在他后面跟着的是Samantha)
Guildenstern:为黑暗卖命的人统统都要死。
Samantha:什么意思?
Guildenstern:黑暗是无形且不可见的。它是不速之客,如同瘟疫一般侵入人的身体。被它所感染的都变成了...“不死”。
Samantha:不死?
Guildenstern:是的。他们不会死。
Samantha:但是...他确实是死了。化作了尘埃...一点痕迹都没有留下。难道不是吗?
Guildenstern:死亡的定义是什么?难道只是肉体的消亡吗?当然,那的确是死亡,但是这只是一种表象罢了。只有...灵魂的消亡才是真正的死亡。
Samantha:而他们的就不是真正的死亡了?
Guildenstern:及石他们的身体腐烂了,他们的灵魂只能永远的徘徊下去。Lea Monde里的不死的确是死了...不过,那是...不完全之“死”。
Samantha:不完全之“死”...
Guildenstern:他们深陷在灵魂的净罪之路中不能自拔,因此,他们渴望生命。因而他们要寻找那些已经与灵魂脱离的躯体...那些“行尸走肉”就是这样诞生的。你听见了吗?传说中的老人说过,北风的呼号,正是他们无尽的哀鸣!
(Guildenstern转向Grissom)
Guildenstern:Grissom,召集余下的部队,与Tieger的会合,一举铲除Mullenkamp的势力。快去!
Grissom:是!
(Grissom离开)
Samantha:...我难道也会像他们一样吗?
Guildenstern:(拥抱着她)不会的。而且...
Samantha:而且?
Guildenstern:真正的不死已经被发现了。“不死”啊,亲爱的...(接吻)
Samantha:让我们去寻找这个...Sydney。
Ashley:噢,原来住脚要寻找不死之法...
(Duane发现了Ashley)
Duane:是这样的。不过这可跟你一点关系也没有。
(Ashley被包围)
Duane:你这VKP派来的屠夫的消失,正好是验证不完全之“死”的最好例子。
[Ashley把Duane一队三人全歼]
Duane:天...我还没准备好...这么快就要去了...(Duane消失)
(Guildenstern突然出现在河的另一侧。Ashley和Guildenstern相互对视了一会儿,Guildenstern转身走了)

3. 他不想再活了...

—室内—废坑第一阶层—叛徒之分界处—白天—

(Ashley正要离开。突然间,他透过Merlose的眼睛看到那边的情况)

—室内—市街地西部—Dinas Walk—白天—

Sydney:怎么样?看见了些什么?
(Sydney转向Merlose)
Sydney:觉得我们很怪吧?
Merlose:应该是很“不自然”才对。你们...那是在做...
(Sydney挥一挥手指,表示拒绝回答,然后指着Hardin)
Hardin:...他们分成了三支小队。他们中间有些人受伤了...但是对可以使他们进一步分散的力量就更加警惕了。他们没有我们昨天晚上的敌人那么集中精神了。
Sydney:昨天晚上的都是些精兵良将。现在这些只不过是些跑龙套的罢了。Guildenstern肯定是想在Graylands就把我们抓住的。不过他们可不知道我们消息灵通...
Hardin:这可不算是一场胜利。我们的损失比他们还惨重。他们还切断了我们对怪物的控制,以此来攻击我们。他们迟早会控制大局的,到时我们就必败无疑了!
Sydney:我们的牺牲太大了...但这不是徒劳的。知道吗,Hardin?
Hardin:他们怎么能控制我们的怪物的?说呀!?
Sydney:他们不是都会。会的只有少数人。
Hardin:那我们还是高手吧?难道有人背叛了?
Sydney:我可不这么认为。教会很久前就蓄势待发了。20年的观察和等待...
Hardin:想一想!他们现在越发的攻势猛烈了!我们的计划已经暴露无遗了!
Sydney:冷静点,Hardin。你要学会如何控制自己。
Hardin:我们失败了,Sydney!失败了!我们得现在就离开,要不我们只能在地域里暖脚趾了!
(Sydney愤怒的盯着Hardin)
Sydney:我说过多少遍了,要控制住自己!我跟你说,一切都正常,相信我,Hardin!
一切都正常。我们还是朋友嘛,你和我...不是吗,Hardin?相信我,Hardin。
Hardin:是的...朋友。
Sydney:带上Merlose,继续上路。噢,记住,不要太粗鲁对待人呀。
Hardin:那么你打算?
Sydney:不过去拜访拜访一下Guildenstern罢了。不要担心,朋友。有麻烦就用刻印把门锁上吧。我们的“客人”们可要花店时间把它们解开了。
(Sydney向门走去)
Hardin:Sydney...
(Sydney在门口停下来)
Hardin:...如果我们真的还是朋友,就不要“逼”到我那么...算了,我不会再犯了,Sydney!
(Merlose又看见了一个小孩的影像)
Boy:他不想再活了...
Hardin:这边,快点!

—室内—废坑第一阶层—叛徒之分界点—白天—

Ashley:...Merlose。
(当他离开房间时,Rosencrantz在另一端跟踪着他)
Rosencrantz:...Sydney,你究竟做了些什么?

4. Gran Grimoire

—室外—市街地西部—Villeport Way—白天—

(Ashley发现Sydney正走向一扇门。他躲在墙角的后面偷听。门的另外一边是Samantha和Guildenstern)
Samantha:我们就从这边过去吧。
(Guildenstern正调查一些雕刻物)
Samantha:有什么新发现?
Guildenstern:一些古代的Kildean文字...太模糊了,几乎读不出来。
Samantha:有什么有价值的吗?
Guildenstern:应该没有。不过...
Samantha:不过什么?
Guildenstern:某些地方的雕刻就特别的清楚。
Samantha:确实挺诱人的...那些文字,是什么意思?
Guildenstern:这里还有...这里。
Samantha:古代的Kildean...那不就是Mullenkamp的时代吗?
Guildenstern:呃,确实是这样的。这些文字应该是刻于St. Iocus诞生之前——也就是那个“魔法师随处可见”的时代的。
(Samantha脸色闷闷不乐的)
Guildenstern:什么事这么不开心?
Samantha:主教要阻止Mullenkamp的遗迹...还有那些Grimoire...落入坏人的手里,是吗?
Guildenstern:...当然了,亲爱的。如此强大的力量被Sydney那样的疯子控制住,实在太危险了。
Samantha:我担心Gran Grimoire已经在他的手上了。你的看法呢?
Guildenstern:不知道。不过可以肯定的是,如果是这样的话,我们就不能像现在那样聊这么久的天了。
Samantha:Gran Grimoire...可是究极的魔法圣典呀。
Guildenstern:它只是一本书...或者说,是一纸“契约”罢了。当然,它是生命之轮转动的原动力。
(Sydney突然在门的另一边出现)
Sydney:那如果那本“书”在你手上又怎么样?
Guildenstern:Sydney...
(Samantha正想拿出武器,Guildenstern挡住了她)
Sydney:你可不懂如何驾驭着强大的力量!
Samantha:那么请问你为什么,这么多年以来一直与公爵藕断丝连?你妄图控制人们...不,是控制神的意志!
Sydney:噢,是这样的吗?用讲话的教条吧人们的心灵扭曲,监视民众的一举一动,从来都是你们教会的所谓意志!你么像捕捉羊羔一样,用空洞的神话和一个已死的神来诱骗人民。...或者,可能你,Samantha,你也是受害者之一呀。一直可怜的羔羊,为了你那所谓的信仰而咩咩的哀号着,好像那就是罂粟花的汁液似的!然而,小心留意你的上帝呀,因为他正是你所害怕的魔鬼。
Samantha:住口!
Sydney:一种更加甜蜜的信仰,就是那被称作“爱情”的罗网...
(Sydney企图对Samantha施展读心术)
Guildenstern:小心,Samantha!不要让他的阴谋得逞了!
Sydney:啊,不愧为主教的左右手。你的意志可挺坚定的,Guildenstern。
Guildenstern:...你以为这里只有你一个是牧羊人吗?Sydney!!(注:这里翻译的不甚明朗,主要是用“羊”来比喻人民百姓的缘故)
(Guildenstern突然出现在Sydney的背后,用他的剑砍向Sydney。Sydney挡住了攻击,Guildenstern从新在另一边出现)
Sydney:小心你的牧羊杖,可不要被他绊倒了。
(Sydney消失。Samantha向前走了一步,意图追上Sydney)
Guildenstern:这是徒劳的。我们得赶快行动才行。
Samantha:该死的杂种!(注:“杂种”一词使用的日版翻译,美版翻译成“Fiend”,魔鬼的意思,我觉得不妥,后来到国外网站去看过了,也是这么说,我就改成现在这个样子)
(Samantha离开)
Guildenstern:逃吧,Sydney,逃吧。你到头来逃不出我的手掌心。
(Guildenstern尾随在Samantha的后面)
Ashley:Gran Grimoire...?